《貓和老鼠》這部動畫片我們小時候都看過,而且在長大之后也會看。“這下Tom了”這個梗也是出自《貓和老鼠》,那么大家知道“這下Tom了”是什么意思嗎?接下來大家就跟著小編一起去看看吧。
“這下Tom了”算是舔狗的同義詞,來自《貓和老鼠》。
出自《貓和老鼠》
動畫片《貓和老鼠》中有一集講的是,Tom貓愛上了一只風情萬種的白貓,Tom貓被這只白貓迷得神魂顛倒,并且甘愿為她做任何事情。因此“這下Tom了”講的是迷戀上某個人并且甘愿為他做任何事情的一種舔狗行為。
《貓和老鼠》的基本介紹
《貓和老鼠》又被稱為《湯姆和杰瑞》,它的外文名字是《Tom and Jerry》。1940年2月10日在美國首播,導演是威廉·漢納和約瑟夫·巴伯拉,編劇也是威廉·漢納和約瑟夫·巴伯拉;出品公司是米高梅電影公司和華納兄弟娛樂公司,發(fā)行公司也是米高梅電影公司和華納兄弟娛樂公司;每一集的長度是7分鐘,獲得的獎項是奧斯卡最佳動畫短片獎!敦埡屠鲜蟆分v的是湯姆和杰瑞,也就是貓和老鼠之間的戰(zhàn)爭,是搞笑的動畫片。
關于舔狗的經(jīng)典句子
除了“這下Tom了”講的是舔狗外,小編還將給大家介紹一些舔狗的經(jīng)典句子。比如“爸說再敢網(wǎng)戀就打斷我的腿,幸好不是胳膊,這樣我還能繼續(xù)和你打字聊天,就算胳膊也打斷了,我心里還有你的位置。”“現(xiàn)在已經(jīng)凌晨12點了,我望著手機屏幕遲遲沒有她的消息:你知道嗎?我等了一晚上你的消息。她終于回復我了:是我讓你等的?”“她好像從來沒有說過愛我,我搜索了一下關鍵字:“愛”。在我們的聊天記錄里,她只說過一次:‘借我一下愛奇藝會員’。”