當前位置:探秘志 > 獵奇八卦 > 正文

平假名和片假名的區(qū)別:日本方言的來源(中日文化的互通)

在日本平假名和片假名的主要區(qū)別是:平假名多用于表示日本當地的方言,而片假名則被很多日本人用來表示外來的語句,平假名和片假名使用起來會出現許多混淆。很多初學日語的學生們,一定要注意好平假名和片假名的區(qū)別,否則將會出現詞性或者語法層次的錯誤,日語總體而言入門非常的簡單。但是想要精通,必須要花費學生大量的時間和精力。

一、平假名和片假名的主要來源是什么

眾所周知,日本曾經是我國的藩屬國,大部分的日本文化都源自于我國的華夏文化。很多歷史學家考證得出日本人的祖先就是中國人,雖然很多日本人都不愿意承認這一段歷史,但是歷史就是事實誰也否定不了。隨著日本大和民族之見雄起,日本的經濟水平發(fā)生了翻天覆地的變化。但是日本的文化永遠是中華華夏文化的分支,日本到現在為止也沒有自己的獨立文化體系。

所以日本的平假名和片假名的主要來源也是我國傳統(tǒng)的書法,平假名主要來自于我國傳統(tǒng)的草書,所以平假名看起來非常的飄逸,也非常的具有美感。而片假名主要來自于我國傳統(tǒng)的楷書,楷書書寫起來方方正正、工工整整,F如今,楷書也成為了我國書面文件以及學生在課堂上學習的主要字體,楷書同樣也獲得了很多日本友人的喜歡。

二、日本詞匯與中國的關系

曾經中國是全世界最強大的國家,我國華夏文化也成為了世界上歷史最悠久,生命力最頑強的文化,中國附近的韓國,日本等小國都受到了我國傳統(tǒng)的華夏文化的感染。所以很多細心的專家或者學者會發(fā)現日本的詞匯和中國有著非常緊密的聯系,準確而言,日本的詞匯都是從中國傳統(tǒng)文字演變而去。由此可知,中國傳統(tǒng)的書法和文字感染力很強,而且具有很多藝術上的美感。

分享至:

獵奇八卦相關

郵箱不能為空
留下您的寶貴意見